Avec l’accent, please

11 01 2011

J’ai déjà dis que dans les classes des enfants, les nationalités sont diverses et variées.

Nationalités variées, donc prénoms tout aussi variés et parfois difficilement prononçables pour nous (de la façon « correcte » en tout cas)… enfin, pas pour tout le monde !

« Mohamed Ahmed Hussein », Tamara, son super copain Abdelaziz (avec la prononciation svp !!), Finn (son super pote franco-anglais), Semouni, Hamoudi, « Amhed Ali Bezad » (je crois que c’est ça !), Esther, Amar, Mariam…


En fait il faut écouter la vidéo 2 fois : 1 fois pour Eliott, et 1 fois pour Hanaé derrière, qui cite elle aussi les enfants de sa classe : « Moi j’ai… Tirza, Baptiste, Hanaé,(ils sont 2 petits français…)….. euh… Tirza, Liana, Baptiste, Hanaé….. Euh…Tirza ! Maman tu fais la photo de moi ? Maman, je veux que tu me prends en photo »


Parfois, ça donne des scènes toutes droites sorties du film des Nuls : « Mrs Shireen est revenue ce matin » (sa maîtresse, qui était malade). « Nooooon ! (air outré), c’est Mrs « Shireen » ! » (entendez prononciation à l’anglaise… Shwiwreen » !!)

Hum hum…

L’année dernière on avait déjà eu droit à ça avec « Ryan » « Nooon, c’est Rwyaen », ouais, Ryan quoi…

***

Pour info, j’ai fini par retrouver le prénom de son petit copain indien, c’est (aucune idée de comment ça s’écrit, je vous le fais aux phonèmes) « Yennguena »

***

Et bien entendu, le blog « Vivre ailleurs » continue… !

Cette semaine, découvrez la vie de Sandra, son mari et ses 2 fils sur leur bateau, entre Islande, Ecosse et Grèce !


Publicités

Actions

Information

One response

16 11 2011
Un bain de langue : noyade ou pas ? « De ma fenetre… sur le monde

[…] prodigieux !!! Et dans un pays «bilingue» comme peut l’être les Emirats, les accents anglais et arabes sont maîtrisés avec autant de […]




%d blogueurs aiment cette page :